سیدصادق سجادی، دبیر شورای عالی علمی مرکز دایرةالمعارف بزرگ اسلامی، در گفتوگو با خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا) درباره انتشار این دایرةالمعارف گفت: تاکنون ۲۱ جلد از این دایرةالمعارف به چاپ رسیده و حدود ۴۰۰ مدخل را دربرگرفته و شامل مقالاتی با موضوعات گوناگون است و حرف «ح» و بخشی از حرف «خ» را شامل میشود.
وی با بیان اینکه کار نگارش این دایرةالمعارف از سال ۱۳۶۲ آغاز شده است، افزود: نسخه فارسی این دایرةالمعارف با سرویراستاری سیدکاظم موسویبجنوردی انجام میشود و پیشبینی میشود این کتاب مرجع در ۵۰ جلد نگارش و منتشر شود. در حال حاضر نگارش مقالات جلد بیست و دوم انجام میشود و در سال آینده منتشر خواهد شد.
انتشار چهار جلد دایرةالمعارف اسلامی به زبان انگلیسی
سجادی درباره محتوای دایرةالمعارف بزرگ اسلامی گفت: این اثر مربوط به تاریخ، فرهنگ و تمدن ایرانی اسلامی است و در حال حاضر ترجمه عربی و انگلیسی آن نیز انجام میشود که ترجمه انگلیسی در لیدن هلند انجام شده و توسط انتشارات بریل منتشر میشود و ترجمه عربی نیز در ایران انجام میشود.
وی با بیان اینکه تاکنون چهار جلد از این دایرةالمعارف به زبان انگلیسی منتشر شده است، گفت: بخش ترجمه این دایرةالمعارف به زبان انگلیسی از سال ۸۲ آغاز به کار کرده است که پس از طی مراحل مقدماتی، این کار با سرویراستاری ویلفرد مادلونگ و فرهاد دفتری در لندن آغاز شد که این مجلدها با عنوان «Encyclopaedia Islamica» منتشر میشوند.
جلد ۹ ترجمه عربی دایرةالمعارف اسلامی زیرچاپ است
وی در ادامه به ترجمه عربی این اثر اشاره و عنوان کرد: تاکنون هشت جلد این دایرةالمعارف به زبان عربی ترجمه شده است که ترجمه آن در ایران صورت میگیرد و توزیع آن در تمام کشورهای عربی انجام میشود و تا به حال وقفهای در انتشار این دایرةالمعارف چه در نسخههای فارسی و چه نسخههای زبانهای عربی و انگلیسی رخ نداده است؛ جلد نهم آن هماکنون زیرچاپ است و در آینده نزدیک روانه بازار نشر میشود.